Însa si mai numerosi sunt termenii in care „x” intervocalic se rosteste „cs”: axa (acsa), axiologie (acsiologie), axioma (acsioma), exod (ecsod), exorcism (ecsorcism), maxilar (macsilar). Gresesc cei ce scriu „a tixi, tixit, tixita, tixiti, tixite”. Formele corecte sunt: a ticsi, ticsit, ticsita, ticsiti, ticsite, ticsire.
Cuvintele „ortodox, fix, linx” au la plural formele „ortodocsi, ficsi, lincsi”.
Precizam ca animalul linx se mai numeste ras. Seamana cu pisica salbatica, dar e mai mare decat aceasta.
Unii vorbitori spun esperienta, iar altii-esperenta, facand doua greseli in rostirea cuvantului experienta (pronuntat corect: ecsperienta). Prima eroare este „es” (in loc de „ecs”), iar a doua – i -„rien” (in loc de „ri-en”).
A doua greseala este facuta din cauza ca vorbitorii cu pricina cred ca „-ie” ar fi diftong (= grup de sunete alcatuit din o vocala si o semivocala, rostite in aceeasi silaba). Insa, in realitate, ambele sunete sunt vocale, care se pronunta in doua silabe. Asadar, trebuie sa spunem „ecs-pe-ri-en-ta” (in cinci silabe), ci nu „es-pe-rien-ta” (in patru silabe).
Sursa: https://ziarulprahova.ro/2007/02/pronuntarile-literei-x-ics/
Comenteaza